Сегодня у меня радость - приехало заказанное на амазоне полное собрание сочинений О.Генри, солидный такой кирпичик толщиной в 7 сантиметров, с печатью библиотеки средней школы города с поэтическим названием Яблочная Долина в штате Миннесота. Внутри обложки даже сохранился бумажный кармашек с карточкой, из которой следует, что последний раз ее читал некий (некая?) D. McDonough, причем дважды - в декабре 1976го и апреле 1977го года. Меня терзает праздный интерес - таки клиенту понравилось или надо было писать доклад? Я в свое время имевшийся у нас томик зачитала почти до дыр, невзирая на отсутствующие страницы и разрывы в оставшихся, подклеенные калькой.
Оригинал радует количеством незнакомых слов, в большинстве своем длинных и загадочных - вот, например, contumacious, что означает "проникнутый духом противоречия". Поэтому я лежу на полу, с кружкой чая, книжкой и словарем мерриама-вебстера и периодически отвлекаюсь чтением словаря (вот вы смеетесь, а на самом деле это увлекательно ). А еще я периодически встаю погуглить имена вроде генерала Китченера и радуюсь, что у меня теперь есть интернет - когда я читала "Неоконченный рассказ" впервые, меня жутко интересовало, кто же такой этот генерал и как он выглядел, но поиски информации в школьной библиотеке успехом не увенчались, а записываться в Маяковку мне было еще рано.